こんにちは、アドバイザーMANAMIです。
セブ島留学中には日本の文化を話す機会も多いです。
今回は日本文化の英語表現を紹介したいと思います!
英語で伝える日本文化
フィリピンでは日本の文化が大好きな人がたくさんいます!
日本独自の文化を英語で話してあげられるとコミュニケーションもより、取ることができます。
日本文化~スポーツ~
・相撲: Sumo wrestlers
相撲は英語で「 Sumo wrestlers 」と言います。
ルールを説明するときは「 A wrestler loses when he touches the ground with any part of his body or when he steps out of the ring .」( 力士が倒れたり、土俵の外に出たりすると負けです。 )と説明すると◎
・柔道:Judo
柔道も英語では「Judo」です。
「Contestants fight by throwing their opponents to the floor, or by pinning them on the floor.」
(相手を投げたり、押さえこんだりして技を競います。)
と説明できます。
・空手:Karate
この辺りは海外でも有名ですね。
空手の意味を紹介するときには「 The word karate means “empty hand” in Japanese. 」( 空手は“開いた手”という意味です。)と紹介してみてはどうでしょうか。
・弓道:Kyudo
「Kyudo is similar to the sport of archery.」(弓道はアーチェリーと似ているスポーツです。)
と説明するとわかりやすいですね。
日本文化~ゲーム~
・囲碁:Go
英語では「Igo」ではなく「Go」です。
「The players alternate placing stones on a vacant point at each turn.」(プレーヤー達は、それぞれのターンで空いている交点に石を置いていきます。 )
と説明しましょう。
・将棋:Shogi
「Shogi is Japanese chess. 」(将棋は日本版のチェスです)
チェスは有名なのでルールも説明しやすいですね。
日本の文化~風習~
・節分: Setsubun/ The Last Day of Winter
節分を英語で説明するときには「 Setsubun is the event held to pray for our happy and healthy life. ( 節分とは、健康や幸福を願うイベントのことです。 )
と言えます。
・お花見: a cherry blossom viewing party (picnic)
フィリピンには桜がないので何をするのかわからない人も多いと思います。
「 At a cherry blossom viewing party, people get together under cherry blossom trees and enjoy eating and drinking.」
(花見では桜の下にたくさんの人が集まって、みんなで食事や飲み物を楽しみます。)
・お盆:Obon/Bon festival
「Obon is the time of year when the souls of ancestors come back to visit. 」( お盆は亡くなった先祖が帰ってくる時期です。 )
・七夕:Tanabata festival
「People write their wishes on strips of paper and hang them from bamboo branches, which is said to make their wishes come true. 」( 願い事を短冊に書き、それを笹に吊るすと願いが叶うと言われています。 )
・忘年会: End of year party
忘年会も日本独自の文化です。
「We drink a lot at the party to forget all about troubles of the year. 」( その会では、その年大変だったことをすべて忘れるために沢山お酒を飲みます。) と説明しましょう。
まだまだある日本文化
説明したくてもなかなか難しい日本文化。
しかし、日本をもっと知ってもらう良い機会。
まだまだ素敵な日本文化はたくさんあります。
今後も紹介していくので、ぜひ参考にしてみてくださいね。
人気ブログランキング1位 ありがとうございます!
ブログランキング参加中!!にほんブログ村